Tuesday, May 20, 2008

タイ王国のアイドル革命 Thailand's Idol Revolution


"Ambitious! Yashinteki de iijan". Girl Paradise. ^-^

Hace un par de semanas, en el portal wota.tv de Yumeki-san, uno de sus lectores recomendó echarle un ojo al trabajo que los tailandeses estaban haciendo respecto a la difusión de la música tipo Idol.

El link del video que el lector posteó en los comentarios correspondía al canal de bankiebabe y a una presentación pública del grupo tailandés Girl Paradise. ^-^

A diferencia de grupos coreográficos extranjeros, como los españoles Sexy Mafia, los chilenos Dolls y Night Musume, los hongkoneses We! y V-Project, o los mismos tailandeses ~A-Neal~ y St.Berryz, las chicas de Girls Paradise sí cantan!!! :D


"Onna sachi are". Girl Paradise. ^-^

Tener un grupo Idol local es algo que siempre se agradece. Pero contar con unos fans como los que siguen a este tipo de grupos Idols extranjeros es algo que no tiene precio. :D

Tal como puede apreciarse en los videos, los seguidores de Girl Paradise corean y ovacionan a las chicas del grupo de la misma manera en que lo hacen los wota japoneses, dándole el toque japonés a dichas interpretaciones locales.

Son estos mismos fans los que han hecho una labor de cabildeo intensa con el Mainichi Academic Group para poder llevar a suelo tailandés a las Idols del Hello! Project. :P


http://d.hatena.ne.jp/renki/20080511

En Hello! Wota nos hemos cansado de decir que la mayoría de las chicas que integran los proyectos tipo Idol mexicanos también son seguidoras de los grupos y cantates japoneses de las canciones que todas ellas interpretan. :P

Nuestras Idols mexicanas morirían por ver a Morning Musume, Berryz Koubou o de plano, a Goto Maki ofreciendo algun concierto en México. ^-^

Para poder lograr esto se necesita, de ante mano, trabajar unidos y coordinados. Pero esto, por el momento, es imposible, y los intereses particulares y los intereses de grupo seguirán prevalenciendo. -___-u

Allí seguirán, por ejemplo, los líderes del Hello! Project Fanclub México pelados con Yumeki-san y conmigo, a la vez que Yumeki-san se pelea conmigo y con los líderes del movimiento otaku mexicano. :P

A mí, me da igual, porque yo ya he estado en varios conciertos del Hello! Project en Japón, y mi trabajo acdémico me pone constantemente en línea con Japón y sus Idols.

Pero los demás mexicanos y mexicanas que esperan un trabajo de promoción serio y comprometido de los clubes y las organizaciones mexicanas relacionadas con el J-pop, sólo pueden esperar que algún día alguna TNT Expo invierta seriamente en sus artístas invitados y pueda traer a alguna cantante del Hello! Project para un sólo concierto, obviamente, en un escenario distinto al del Centro de Convenciones Tlatelolco. :P

Este es el escenario que hemos construído con nuestras peleas y rivalidades sin sentido, así que no me queda más que recetarles mi irónico "BRAVO CAMPEONES!!!" :D

El caso de Tailandia nos muestra que de nada nos sirvió haber sido los primeros wota extranjeros que hicieron wotagei para sus Idols, ni haber sido los primeros otakus mexicanos en aparecer en un programa de televisión japonesa, ni haber sido los primeros latinoamericanos en producir grupos Idol locales.

Nuestras Idols no han venido ni vendrán aún a México, y la poca fama local e internacional que cada uno de nosotros obtuvo con sus logros solamente ha servido para que nos paremos el cuello frente a los demás y nos siéntamos superiores al vecino. -___-u

Ahora que hemos sido superados en algo en que nosotros nos creíamos líderes, en verdad, debería darnos vergüenza nuestros comportamientos. -___-u

Les dejo una post-data para que acaben de sacarse de onda: Tailandia es un país más jodido económicamente que México. :P


Saludos.

Monday, May 19, 2008

Idolizing the Hoshi☆Girls ^-^


Karla saluda a la cámara. Al fondo, Kurisu papando moscas... XD

Producir Idols no es nada fácil: es una tarea que combina conocimiento emocional y conocimiento técnico. :P

Una Idol no es una buena cantante si no una persona que expresa emociones con su canto. Para algunos, una Idol es una figura ideal de superación y de un mejor modelo de vida. Muchas de ellas son mujeres encomiables, verdaderos modelos sociales a seguir. Otras son sólo el producto de estrategias de mercadeo bien construídas y probadas que redituan todos los años millones de yenes a las productoras y las casas disqueras japonesas. :P


Danisbon e Idaly en un taxi... ^-^

Los proyectos tipo Idol amateur, como todos aquellos desarrollados en Akihabara y en el extranjero, tratan de imitar ciertos conceptos, ciertas fórmulas y ciertas recetas musicales, al momento de construir su imagen, su presencia y su sonido. Algunos logran emular ciertos patrones culturales que han impresionado incluso a los mismos japoneses. :P


Karen tirada cómodamente en el suelo... ^-^

Conceptos como lo "cool" y lo "kakkoi", lo "nice" y lo "kawaii", lo "rose" y lo "pinku" integran en sí mismos una serie de diferencias culturales tan sutiles que muy pocos extranjeros pueden entender cabalmente la diferencia entre ellos. Mucho menos entender la complejidad de conceptos como "lo bello", "lo puro" o "lo honesto" que forman integral del concepto Idol.


Betty en una pose sexy... ^-^

La tarea de convertir a una chica común y corriente en una mujer digna de alabanza no es nada sencillo, sobre todo en un proyecto en donde no hay un concepto central, ni en imagen ni musicalmente hablando. :P


Ivette y su estrellita para el pelo... ^-^

Lo interesante es ver cómo las chicas, cada una a su estilo, van construyendo lentamente su imagen como Idol, y van siendo reforzadas por los comentarios positivos y negativos de las demás personas. ^-^




Idaly, posando como una modelo de revistas... (son tres fotógrafias diferentes, por si no lo habían visto)... ^-^u

La tarea de la producción es señalar, anotar, recordar, sugerir y promover ciertos patrones de imagen a las producidas, así como respetar su decisión final en relación tanto a su imagen como a su interpretación. ^-^


Karen sosteniendo la caja original de DVDs de "X" de Clamp... ^-^

Aquellas chicas que logran hacer propia una imagen así como las canciones que interpretan, se van ganando un lugar en la memoria del público como en nuestro corazón. ^-^


Penélope y Karen, super amigas... ^-^

Sabemos que el proceso es difícil, pero poco a poco, la luz que brilla dentro de ustedes surgirá al exterior. ^-^


Mi hija preciosa, Danisbon... ^-^


Ganbare! Hoshi☆Girls!!! ^o^

Monday, May 12, 2008

Kurisu @ TNT 15

Viernes 2 de Mayo.

Ir a una TNT sin estar en la lista de clubes o en la lista del staff de algun grupo Idol es horrible. Levantarse temprano, alistar el dinero de la entrada y esperar horas, literalmente horas, formado pacientemente afuera del Centro de Convenciones Tlatelolco es demasiado para un otaku experimentado. :P

Sin embargo, qué lindo que todo lo que vi en esos días de la TNT 15 sí halla valido la pena... ^-^


Yoshie Kiyota & Guerry Viveros, los MC oficiales de todas las TNT. :P


Koneko☆Neko en su debut oficial en la TNT Expo. ^-^


La prueba de que Sam ya canta!!! Fabulosa interpretación!!! ^o^


El público de Koneko☆Neko. :P


Las chicas de Koneko☆Neko después de su concierto. :P


Otra foto de Koneko☆Neko con sus integrantes completas (ahora son 5). :P


Las chicas de Kireina Hoshi. :P


Nobuo Yamada en el stand de firma de autógrafos acompañado por Yoshie Kiyota. ^-^


Sábado 3 de Mayo.



La primera sorpresa de la TNT 15. Una niña cantando covers de canciones de J-rock con una voz grave y preciosa. La niña se llama Joyce, y el grupo, Kurotsuki. ^-^

Me pregunto si tendrán alguna página oficial, blog, myspace o alguna forma de contactarlos. :P

Pueden ver videos de sus presentaciones, siguiendo este link de Youtube. ^-^



Este día fue también cuando amigos y seguidores nos encontramos con las chicas de Hoshi☆Girls. La segunda sorpresa fue encontrar a la mayoría de las chicas vestidas como cosplayers, preciosas todas, pero en especial, Idaly que se veía como una verdadera maid de Akihabara. ^-^



Estas son parte de las fotos que se tomaron en la sesión de modelaje improvisada en el segundo piso de la TNT, a un lado del karaoke. ^-^













Gracias a todos por apoyar el proyecto Hoshi☆Girls. ^-^


Domingo 4 de Mayo.

Este día, regresé a la TNT para grabar de más cerca el concierto de Nobuo Yamada con mi cámara de DVD. Pero aún no he podido subir a Youtube ningún video de los que tomé. :P



Sin duda, "Pegasus Fantasy" fue la canción que más prendió al público de la TNT 15, pero tal como lo explico en mi post en japonés, mi canción favorita de Make-Up es "Love is Forever". ^-^



Irónicamente, esa canción solo fue interpretada por Nobuo el día sábado. :P

Sin embargo, me la pasé muy bien. Sudé, grité, coreé cada una de las canciones de "Saint Seiya" y casi me quedo afónico de gritar "Nobuo!!! ^o^" durante todo el concierto, pero los 150 pesos que invertí en mi pulsera de acceso a la TNT valieron completamente la pena. ^-^

Por supuesto que se extrañaron a las Yumeki♥Angels, a quienes se les prohibió explícitamente asistir a esta convención, pero fue en verdad muy lindo estar cerca de las Idols mexicanas restantes. ^-^

Para los pendejos que siguen pensando que este tipo de eventos no valen la pena, le diré: ni estando en Japón podrían disfrutar tanto por tan poco dinero como en la TNT Expo. :P

Las convenciones japonesas como la Comiket son gratuitas, pero el costo del transporte es elevado. Un viaje de Tokyo a Odaiba, que es el lugar donde se encuentra el Tokyo Big Sight, cuesta alrededor de los 80 pesos. Multiplíquenlo por dos y les dará un resultado elevado.

Como lo he dicho en diversos post anteriores, yo sí he estado personalmente en convenciones y eventos japoneses relacionados con el anime-manga-j-pop, y creo que la TNT Expo va creciendo, lentamente, pero va creciendo. Esperemos a octubre de este año para ver cuáles son las verdaderas mejoras en la convención más grande e importante de México. :P


Saludos a todos. ;)

Monday, May 05, 2008

山田信夫さん、本当にありがとうございました! ^o^





Pictures of Nobuo Yamada's concert at TNT 15 ^-^


山田信夫さんへ

メキシコに来てくれて、本当にありがとうございました。クリスは凄くうれしかったです。長い間に待っていったですけど、TNTのコンサートは超素晴らしかっただ。^-^

影山ヒロノブさんがメキシコに来た時、クリスは日本にいらっしゃった。それが超残念だった。TNTのコンサートに「ドラゴンボール」の歌を聞きたかったですけど、日本にいらっしゃった。-___-u

それから、今回、メキシコにいらっしゃって、山田信夫さんに出会って、本当にうれしかっただ。^-^

クリスはホモじゃなくて、ショタじゃなくて、ただMAKE-UPの大ファンだ。「聖闘士星矢 1996 SONG COLLECTION」は初めJ-pop系買ったCDだ。『聖闘士星矢』が好きだっただからそのCDを買った。その時は1999年だった。クリスは19歳の若者だった。

もちろん、MAKE-UPの音楽を聞く時、青春の思い出を出る。だから、MAKE-UPの音楽が大好きだ。

山田信夫さんは作詞者としてMAKE-UPの歌詞を書きました。「WHERE DO WE GO?」とか「LOVE IS FOREVER」とか「永遠ブルー」とか、もちろん「PEGASUS FANTASY」は巣晴らし曲だ。もちろん、クリスがその曲の意味をわかる。淋し時、クリスはその曲の歌詞を歌って、自身を持って、がんばる。

一番元気いっぱい歌は「LOVE IS FOREVER」だ、特に次の一部:

I understand もっと力が欲しい 総ての悲劇なくせる位 溢れだすEnergyが
I will Remember 赤く燃えた宇宙(そら) ひび割れた大地 涙を
You will Remember この身を捧げ 立ち上がり散った戦士の物語


超大好きだ!!! ^o^

やっぱり、TNTのコンサートに「LOVE IS FOREVER」を歌っていただいて、本当にありがとうございました。クリスは本当に幸せだった。^-^

たぶん、将来にメキシコにもう一度もどれば、「LOVE IS FOREVER」もう一度歌ってください。おねがいします。^-^



信夫さんが最高!!! ^o^
Hello! Wota is written by Christian Hernandez. Licentiate in Latin American Literature and Master in Psychology by the Autonomous University of Mexico State. Graduate student from the Master of Asian and African Studies, speciality Japan, by El Colegio de México. Former scholarship holder from The Japan Fundation in Mexico and the Japan Student Services Organization. Check out my blog. Follow me in FaceBook or add me to your friends in mixi.