Sunday, February 03, 2013

外国人は峯岸みなみについて語る Foreigners talk about Minegishi Minami











En lo personal, me da mucho gusto que, por fin, los mass media globales y los Idol fans extranjeros comiencen a debatir respecto a la cultura Idol, sus reglas, sus modos de operación, y su trascendencia (porque antes lo Idol no era trascendente) para la cultura contemporánea japonesa. :)

Me da gusto también, que una de las reglas fundamentales de la cultura Idol ("Las Idols no pueden tener novio") halla comenzado a ser tachada por las mismas mujeres como un reflejo del machismo y la estructura patriarcal subsistente, hasta nuestros días, en Japón. :)

Finalmente, me da gusto que los extranjeros que viven o han vivido en Japón (y que dominan el idioma japonés) hallan explicado al resto del mundo lo que ocurrió realmente detrás de la rapada y la disculpa pública de Minegishi Minami, más allá de señalar "violación de derechos humanos", "autoritarismo" e "injusticia". :)


Saludos.

No comments:

Hello! Wota is written by Christian Hernandez. Licentiate in Latin American Literature and Master in Psychology by the Autonomous University of Mexico State. Graduate student from the Master of Asian and African Studies, speciality Japan, by El Colegio de México. Former scholarship holder from The Japan Fundation in Mexico and the Japan Student Services Organization. Check out my blog. Follow me in FaceBook or add me to your friends in mixi.