Sunday, August 31, 2008

El regreso de SPEED ^-^


Takako, Eriko, Hiro y Hitoe ^-^

En el verano de 2002, cuando viajé por primera vez a Japón, iba con la ilusión de poder asistir a un concierto de SPEED, pero al preguntarle a mis amigos japoneses sobre dónde podría conseguir un boleto para sus conciertos, me dieron la mala noticia de que el grupo ya se había desintegrado. -___-

En ese entonces, las cuatro chicas de SPEED se habían convertido en solistas, y Hiro era la punta de lanza en ese movimiento de independencia.

Para ser sinceros, solamente escuché el trabajo de Hiro, Eriko y Hitoe. De las tres chicas, sólo Hiro seguía manteniendo la frescura necesaria para seguir vigente en el mundo del J-pop. El trabajo de Eriko me gustó bastante, pero tras su matriminio en 2004, desapareció por mucho tiempo de los medios.

Desafortunadamente, al igual que Takako y Hitoe, ni Hiro ni Eriko volvieron a tener el status que habían tenido dentro del grupo SPEED.



Este 31 de agoto de 2008, ocho años después de su separación oficial, SPEED regresó como parte del programa 24-jikan terebi 24時間テレビ para cumplir los deseos de las nuevas generaciones. ^-^



Un aspecto interesante de este regreso fue el papel que jugó Nojiri Yui 野尻由依, la joven disabilitada que se convirtió en "amiga" de SPEED en 1997, y cuyo máximo deseo siempre fue volver a ver reunidas a las chicas en un escenario. ^-^

Además, Eriko compartió la historia de Raimu 礼夢, su hijo sordo de tres años de edad que nació con una malformación, y quién se ha convertido en su fuente de energía. ^-^

24-jikan terebi, al ser un programa tipo teletón, siempre ha capitalizado este tipo de historias para recaudar un mayor número de fondos por parte de los espectadores. :P


SPEED. Special medley: "White Love", "STEADY", "ALL MY TRUE LOVE", "ALIVE", "Body & Soul".

¡El regreso de SPEED fue simplemente increíble! Las chicas cantaron y bailaron como en sus mejores tiempos. La selección de canciones no pudo ser mejor, y a cada estrofa, mis ojos se llenaron de lágrimas mientras veía esta presentación. ^^

A pesar de que las chicas de SPEED ya no son adolescentes, todas siguen conservando la magia y el talento que las hizo ser, en su tiempo, la agrupación femenina más famosa de todo Japón. ^-^





Hiro versus Eriko :P

Al final de la presentación, la clásica rivalidad entre Eriko y Hiro no se hizo esperar: un increíble duelo vocal entre una Idol de Agencia (Hiro) contra una Idol amateur que ya tiene un hijo (Eriko).

En esta ocasión, Eriko opacó a Hiro, demostrando que una verdadera Idol, aún convertida en mamá, siempre tendrá la pasta para subirse en un escenario y dejar a todo el mundo con la boca abierta. ^-^



Aunque las generaciones más recientes de J-pop music fans saben muy poco de ellas, las chicas de SPEED han demostrado lo que es ser una verdadera Idol, más allá de conceptos prefabricados e imágenes públicas que cuidar. Esto ha sido tan evidente, que incluso otras Idols ya consagradas, como Yuko Nakazawa, vieron su presentación y las felicitaron por su gran empeño. ^-^

Hello! Wota también felicita a SPEED por su regreso, y esperemos volver a verlas y a escucharlas sobre un escenario muy pronto. ^-^


Saludos.

Thursday, August 28, 2008

宮崎羽衣 Miyazaki Ui


http://journal.mycom.co.jp/articles/2008/05/09/miyazaki/index.html

En Hello! Wota hemos hablado poco de las Idol seiyuu アイドル声優 o actrices de doblaje que se hacen Idols. Esto tiene dos razones fundamentales:

1) a muchas de las actrices de doblaje no les gusta ser Idols, y cantan más por obligación que por convicción propia, odian a los wota, y sobre todo, odian que ellos hagan wotagei para ellas en sus conciertos; y

2)
a muchas de las seiyuu se les sube la fama muy rápido a la cabeza, comienzan a gastar grandes sumas de dinero en ropa y accesorios de diseñador, pero descuidan su imagen personal (sobre todo, engordan). :P

El caso más evidente de ello es Hayashibara Megumi 林原めぐみ, quien apesar de tener más experiencia que Tamura Yukari 田村ゆかり o Mizuki Nana 水樹奈々, no tiene un sólo DVD en concierto. -__-


http://www.rams.jp/ui/photo/001/s_004.jpg

Una Idol, para mí, debe representar un equilibrio perfecto entre la belleza física, la habilidad vocal y la personalidad. Una niña bonita que canta bonito pero que no tiene una personalidad bien definida que la distinga de las demás no me interesa. :P

Desde el extranjero, es difícil acercarse a la personalidad de las seiyuu, pero si sabes leer en japonés, seguramente podrás encontrar información sobre ellas a lo largo y a lo ancho de la web. ^-^



A Miyazaki Ui 宮崎羽衣 la conocí por "PHOSPHOR", el opening de la serie de anime Kanokon かのこん.

Esta canción de inmediato me trajo a la mente otro opening de anime: "Hikari" de Horie Yui 堀江由衣. Sólo que, a diferencia de Ho-chan, en el PV de "PHOSPOR", Miyazaki Ui aparecía a cuadro de una manera muy sexy y muy bonita a la vez. ^-^



Desde la primera vez que escuché "PHOSPHOR" me encantó tanto su música como su letra, y dentro de mí, sabía que era una canción perfecta para hacer wotagei. :D

Pero, antes de comenzar a hacer mi guía, tenía que saber si a Ui Miyazaki le gustaban los wota, porque no tiene caso hacer wotagei para una Idol que los odia. :P



Entonces, encontré el PV de "Kokoro dokidoki" ココロドキドキ, y contemplé asombrado la manera en que dicha canción iniciaba con un koujou 口上:

L・O・V・E Love & Peace
Touch me! Kiss me! Take my heart!

L・O・V・E Love & Peace
Touch me! Kiss me! Ah-! Let's GO!


Según los fans japoneses, este coro es cantado por todos los asistentes a los conciertos de Ui como si fuera una especie de MIX. :P

Así que me decidí, e hice la guía de wotagei que presento a continuación:

『PHOSPHOR』 ヲタ芸・ガイド



/ケチャ/

Loveliness 二人の想い空に届くまで
私から...そう抱きしめたい

/OAD/

/8の字/

懐かしい風の香りを纏って 通り過ぎた君 天使の矢が
/MIX/ - 「L・O・V・E Lovely 羽衣ちゃん!」
ユラユラと胸のHeartを射抜いた 愛しくて /PPPH/ 惹かれちゃう

/ロミオ/

きっとサバイバルな日常でも 一緒なら越えられると...

/マワリ/

燃え上がった二人の想い 空に届いて!
大きな炎はLOVEの証だね♡

/ロマンス/

ちょっとくらい頼りなくても守ってあげるよ
私から...そう抱きしめたい

/OAD/

/8の字/

木の葉に抱かれるような優しさに 側にいるだけでイイと願った
/MIX/ - 「L・O・V・E Lovely 羽衣ちゃん!」
"悪戯"に君があわてる瞬間 愛しくて /PPPH/ 困らせちゃう

/ロミオ/

微熱おぼえる恋 秘密のレッスン一緒にね(^_-)-♡ これからずっと

/マワリ/

燃え上がった二人の想い 空に届いて!
誰にも見せない"瞬間(とき)"を感じて

/ロマンス/

もし私がつまずいたら 君の笑顔ください
私たち...そう運命的

/OAD/

/MIX①/ - 「よっしゃ行くぜー! タイガー ファイヤー サイバー ファイバー ダイバー バイバー ジャージャー!」

/MIX②/ - 「タイガー ファイヤー サイバー ファイバー ダイバー バイバー ジャージャー!」

/MIX③/ - 「Cutie, Lovely, Beauty, Pretty 宮崎羽衣を受け止めて!」

/ケチャ/


燃え上がった二人の想い 空に届けば
どんな夢も叶う魔法になる☆

/マワリ/

ちょっとくらい頼りない方がパワーになるから
私たち...もっと

燃え上がろう 二人の想い空に届けよう
大きな炎はLOVEの証だね♡

/ロマンス/

So you are my honey 二人の想い空に届くまで
私から...そう抱きしめたい!!!

/OAD/

/ケチャ/


Espero que, en un futuro, los wota japoneses realicen wotagei de manera masiva en los conciertos de Miyazaki Ui, y que su apoyo incondicional y energía queden retratados en un DVD de concierto. ^-^


宮崎羽衣が大好き!!! ^o^


Saludos a todos.

Wednesday, August 13, 2008

きよたま Kiyotama @ 愛カラ族 Ai Kara Zoku



La Idol de Akihabara, MERA tiene un sueño: poder cantar en Zepp Tokyo con su propio grupo Idol. Para ello, realiza una serie de audiciones entre las Akiba Idols que conoce, entre ellas mi querida Imari Kiyoa "Kiyotama". ^-^



Para sorpresa de los host del programa "Ongaku baka" 「音楽ば~か」, todas las aspirantes son aceptadas por MERA, y se forma la Idol unit Ai Kara Zoku 愛カラ族 ("La familia del amor"). xD



Producida por TV Tokyo, esta mini-serie trata de evidenciar las carencias artísticas y personales de las Idol de Akihabara: no todas son bonitas ni esbeltas, ni tienen una buena voz, ni logran afinar correctamente, pero ponen toda su energía y su entusiasmo para que el proyecto Idol llegue a buen término. ^-^



Tal como lo han dicho los lectores de este blog, en sus diferentes comentarios, una verdadera Idol unit tiene que grabar una canción original para darse a conocer en el mercado. Ai Kara Zoku, no es la excepción, y de inmediato, comienzan a trabajar en el montaje y la grabación de su primer sencillo. :D



La producción musical de este grupo corre a cargo de Okada Mio 岡田実音, compositora de grupos como AKB48, quien crea una canción original para ellas.

A partir de que Okada les muestra la canción en el estudio, interpretada vocalmente por ella misma, las chicas de Ai Kara Zoku comienzan el montaje vocal de la misma, en la cual, mi querida Kiyotama tiene una participación central. ^-^



Esto es lo que pasa cuando una televisora japonesa, en este caso TV Tokyo, invierte su capital en un grupo de Akiba Idols. No hay "utsukushiku, kiyoku, tadashiku" sólo trabajo, trabajo y más trabajo. :P

Esperemos ver la continuación de esta serie, así como la presentación de las chicas de Ai Kara Zoku en Zeep Tokyo.

En lo personal, no creo que halla sorpresas: apenas el 10 de agosto pasado, Kiyotama publicó en su blog la noticia del ensayo de Ai Kara Zoku en el Zepp Tokyo, por lo que pensamos que no tendrán problemas para realizar su performance. ;)

Desde aquí, mandamos un beso a la hermosa Kiyotama, y le agradecemos a TV Tokyo por interesarse en la cultura Akiba-kei y en las Idols de Akihabara. ;)


Saludos.

Sunday, August 10, 2008

Yumeki-san descalifica a Hoshi☆Girls & Koneko Neko


Yumeki-san a.k.a. Carlos Peralta :P

Niigaki-san, el wota que me rompió la nariz en el "Yumeki♥Angels Summer Festival 2008", publicó en su blog una petición para los productores tanto de Yumeki♥Angels como de Hoshi☆Girls: realizar un festival Idol tal como se efectuan en Japón: con Idols de varias agencias y grupos de cortes y estilos diferentes.

Yumeki-san, cuyo nombre de humano es Carlos Peralta, respondió lo siguiente:



Hello! Wota, respetusoso de todos los fans del movimiento Idol mexicano, pone a su consideración los juicios de valor que el productor de Yumeki♥Angels realizó en su comentario. Por ello, abrimos dos encuestas para saber su opinión de manera anónima.


Edit. 12 de agosto

La encuesta, abierta hasta el día de hoy, quedó así:


Saludos.

Tuesday, August 05, 2008

「アキハバラブ」 ¿Así, o más Akiba? ^-^


"Akihabalove". Hoshi☆Girls.

Ale, Karen e Ivette, integrantes de Hoshi☆Girls, se ganaron mi corazón de Akiba-kei wota con esta interpretación. "Akihabalove" es una canción tan complicada vocalmente que incluso a la propia Haruko Momoi le cuesta trabajo sacarla. :P

Amo Akihabara, es el lugar más hermoso de la tierra para mí, y quiero morir allí, aunque tenga que aventarme a las ruedas del tren para conseguirlo. :P

Haruko Momoi escribió esta canción como una forma de agradecer a todos aquellos Akiba-kei que la apoyaron en el inicio de su carrera. Es una canción que habla del amor que una Idol de Akihabara tiene por todos sus seguidores. ^-^

Este tipo de canciones, interpretadas magistralmente por nuestras Idols mexicanas, me hacen sentir que todo el trabajo que hemos puesto detrás del proyecto Hoshi☆Girls sí ha valido la pena. ^-^


¡¡¡Muchas gracias Gus!!! ^-^

¡¡¡Muy buen trabajo niñas!!! ^o^
Hello! Wota is written by Christian Hernandez. Licentiate in Latin American Literature and Master in Psychology by the Autonomous University of The State of Mexico. Graduate student from the Master of Asian and African Studies, specialty Japan, by El Colegio de México A.C. Former scholarship holder from The Japan Foundation in Mexico and the Japan Student Services Organization. Check out my blog. Follow me in FaceBook or add me to your friends in mixi.